1 00:00:00,820 --> 00:00:03,620 Soyuzmultfilm 2 00:00:03,750 --> 00:00:06,820 De wijze grondel 3 00:00:06,980 --> 00:00:09,800 Op basis van een sprookje van M.E.Salvykov-Sjtsjedrin verteller - A. Zaytsev 4 00:00:10,500 --> 00:00:13,360 Textschrijver ... V. Merezhko Regiseur ... V. Karavaev 5 00:00:13,380 --> 00:00:16,290 Art-directors: S. Alimov, G. Arkad 'ev 6 00:00:16,340 --> 00:00:19,490 Camera ... B. Kotov. Componist ... V. Martynov Sound engineer ... V. Koetoezov 7 00:00:19,540 --> 00:00:22,270 Animators: T. Fadeeva, L. Lobanova, A. Gorlenko, Yu.Kuzyurin 8 00:00:22,320 --> 00:00:25,070 Animators: V. Pal 'chikov, I. Kuroyan, E. Malashenkova, G. Zolotovskaya 9 00:00:25,100 --> 00:00:26,960 Adjunct-regiseur ... G. Chikina Assistent cameraman ... M. Popova 10 00:00:26,980 --> 00:00:28,990 Montage: I. Gerasimova Editor: E. Nikitkina 11 00:00:29,060 --> 00:00:31,310 Ontwerpers: I. Troyanova, Z. Plekhanova, O. Apanasova, N. Barkovskaya 12 00:00:31,340 --> 00:00:33,460 Associate producer: L. Butyrina (C) Soyuzmultfilm Studio, 1979. 13 00:00:44,330 --> 00:00:47,690 Lang geleden leefde er eens een grondel. 14 00:00:47,760 --> 00:00:50,370 Zijn vader en moeder waren pienter, 15 00:00:50,450 --> 00:00:54,410 Hij groeide op tot een slimme grondel. 16 00:00:54,500 --> 00:00:57,470 Hij dacht na over het leven en realiseerde zich: 17 00:00:57,520 --> 00:01:01,380 Waar hij ook keek overal stond hij schaakmat. 18 00:01:01,470 --> 00:01:04,250 Overal om hem heen waren de vissen groter, 19 00:01:04,460 --> 00:01:06,510 en was hij de kleinste. 20 00:01:06,580 --> 00:01:09,320 Elke vis kon hem opslokken, 21 00:01:09,390 --> 00:01:12,010 maar hij kon niemand opslokken. 22 00:01:12,100 --> 00:01:17,080 En hij kon niet begrijpen, waarom je iemand op zou slokken? 23 00:01:17,210 --> 00:01:21,450 Was het leven niet in vele opzichten verbazingwekkend en mooi? 24 00:01:21,500 --> 00:01:27,470 Zo verbazingwekkend, dat het soms niet te geloven is. 25 00:02:26,760 --> 00:02:30,380 - Gode zij dank! Het lijkt erop dat ik het overleefd heb! 26 00:02:30,430 --> 00:02:36,400 zei hij tegen zichzelf, en hij besloot een hol te graven. 27 00:02:41,060 --> 00:02:45,740 Zoveel angst had hij doorstaan! hij kreeg een visioen: 28 00:02:46,170 --> 00:02:48,740 - Pas op, zoon! 29 00:02:48,830 --> 00:02:51,680 - Een echt leven leiden is meer 30 00:02:51,760 --> 00:02:55,660 dan alleen het zoet van een lepel af te likken. 31 00:02:56,070 --> 00:03:00,360 - Hou je ogen open! 32 00:03:26,340 --> 00:03:28,340 Maar de grondel was er tevreden mee 33 00:03:28,360 --> 00:03:33,590 dat hij de sluwe belagingen van de vijanden te slim af was, en bleef overleven. 34 00:03:34,520 --> 00:03:41,490 Hij gaf toe aan een wereld van dromen 35 00:05:15,320 --> 00:05:18,410 De riviergrondel haalde opgelucht adem, en besloot 36 00:05:18,460 --> 00:05:21,170 - overdag is zijn hol te blijven zitten, 37 00:05:21,240 --> 00:05:25,690 en alleen 's nachts, wanneer iedereen sliep, uit te zwemmen. 38 00:05:25,780 --> 00:05:29,700 Hij voelde een impuls 39 00:05:29,740 --> 00:05:34,590 uitgebreid de hele rivier af struinen. 40 00:05:41,520 --> 00:05:45,470 - Gode zij dank! Ik heb het nog steeds overleefd. 41 00:05:47,580 --> 00:05:53,040 - Ah, en wat er morgen kan gebeuren ... 42 00:05:57,680 --> 00:06:02,730 De riviergrondel trouwde nooit, en kreeg nooit kinderen. 43 00:06:02,910 --> 00:06:06,680 Hoewel zijn vader toch uit een grote familie kwam. 44 00:06:06,730 --> 00:06:11,160 De grondel legde dit op zijn eigen manier uit. 45 00:06:11,400 --> 00:06:15,640 Indertijd was het leven makkelijker. 46 00:06:15,760 --> 00:06:18,340 De snoeken waren vriendelijker, 47 00:06:18,370 --> 00:06:21,530 en baarzen hadden geen trek in gratige grondel-lijfjes. 48 00:06:21,530 --> 00:06:25,550 Maar tegenwoordig, waar de vis in de rivieren uitgestorven raakte, 49 00:06:25,580 --> 00:06:28,430 waren grondels in trek. 50 00:06:28,480 --> 00:06:34,980 Geen tijd over een gezin na te denken, alleen tijd om jezelf in leven te houden. 51 00:06:40,040 --> 00:06:44,520 De kleine riviergrondel was erg geduldig. 52 00:06:44,590 --> 00:06:48,480 Maar dit was het hem teveel, en hij schreeuwde naar zijn belagers: 53 00:06:48,530 --> 00:06:52,790 - Wanneer zullen grondels eens een keer zat worden? 54 00:06:56,000 --> 00:07:01,950 - Op deze manier degenereren we nog tot spieringen. 55 00:07:25,440 --> 00:07:31,540 Ach, als iedereen toch maar zo leefde als de verstandig riviergrondel, 56 00:07:31,610 --> 00:07:35,940 Hoe vredig zou het in de rivier zijn. 57 00:07:36,160 --> 00:07:40,000 De wijze grondel realiseerde zich zo duidelijk 58 00:07:40,050 --> 00:07:45,770 Om het best het leven door te brengen moet je ervoor zorgen dat niemand je ooit opmerkt. 59 00:07:47,870 --> 00:07:51,810 Op deze manier zou hij wel 100 jaar of meer worden. 60 00:07:51,870 --> 00:07:54,450 Geen vrienden, geen familie. 61 00:07:54,490 --> 00:07:58,990 Hij bezocht niemand, niemand bezocht hem. 62 00:07:59,040 --> 00:08:06,890 De riviergrondel piekerde daar weleens over, -al was hij dan wijs- maar hij bedacht: 63 00:08:07,030 --> 00:08:11,950 - Dank god dat ik een natuurlijke dood zal sterven, 64 00:08:12,060 --> 00:08:16,000 net als mijn vader en moeder. 65 00:08:16,070 --> 00:08:20,120 Zo had hij tenslotte een allerlaatste droom. 66 00:08:47,780 --> 00:08:52,290 - Dit is de beloning voor je zinloze wijsheid van leven- 67 00:08:52,350 --> 00:08:54,210 zei de snoek. 68 00:08:54,280 --> 00:08:59,680 En lange tijd klonken deze woorden nog na in de oren van riviergrondel. 69 00:09:00,390 --> 00:09:02,960 Wat voor plezier had hij gehad? 70 00:09:03,000 --> 00:09:04,860 Had hij ooit iemand getroost? 71 00:09:04,880 --> 00:09:07,640 Gaf hij ooit een vis goede raad? 72 00:09:07,690 --> 00:09:11,620 had hij ooit een vriendelijk woord over voor een mede-vis. 73 00:09:11,690 --> 00:09:16,760 Wie zou zich zijn bestaan herinneren? 74 00:09:16,760 --> 00:09:18,760 Subs & vertaling (uit Engels) Eus